Non si parla più solo di una “risposta ASAP” (As Soon As Possible), una tra le tante abbreviazioni diventate di uso comune. In ambito lavorativo sono infatti molti gli acronimi utilizzati, soprattutto presi dalla lingua inglese, che offrono riposte immediate ed abbreviate.
Per chi non ha troppa dimestichezza che il linguaggio business di oggi viene in aiuto Babbel. La app che aiuta a parlare una nuova lingua è utilizzata da milioni di abbonati. Ed è disponibile sia sul web che su dispositivi mobili iOS e Android.
La lista delle abbreviazioni inglesi più comuni da sapere
OOO – Out of office – Fuori ufficio
E’ il termine comunemente usato per informare della propria assenza dal luogo di lavoro. E con cui si indica il messaggio di risposta automatica che riceve chi scrive durante la propria assenza.
FYI – For your information – Per tua/vostra informazione
Prima ancora di preparare l’out of office potrebbe essere una buona idea preannunciare la propria assenza durante uno scambio di mail già in corso. In questo caso l’acronimo da utilizzare è FYI (For your information).
A proposito di abbreviazioni
BTW – By the way – A proposito
“BTW non sarò in ufficio nei prossimi giorni…”. A qualcuno sarà sicuramente capitato di leggere una mail di questo tipo. BTW non è altro che l’acronimo di By the way. Che significa semplicemente “a proposito”.
ATM – At the moment – Al momento
Se si vuole trovare un modo semplice e veloce per comunicare la momentanea assenza dall’ufficio si può utilizzare il termine ATM.
ASAP – As soon as possible – Il prima possibile
Nell’out of office è sempre bene far sapere quando si tornerà in ufficio e da quando si sarà nuovamente operativi. Se tuttavia si preferisce rimanere sul generico si può semplicemente comunicare che si cercherà di rispondere alla mail ricevuta ASAP (pronunciato con l’accento sulla prima A). Ovvero “al più presto”.
EOD – End of day – Fine della giornata
Un buon compromesso per essere raggiungibili godendosi tuttavia le vacanze potrebbe essere informare nella propria mail di out of office che, sebbene si è fuori ufficio, si cercherà di rispondere alla mail entro fine giornata, ovvero EOD (End of day).
HTH – Hope this helps – Spero sia d’aiuto
In propria assenza è bene indicare nell’out of office il contatto di una persona alla quale potersi rivolgere durante la propria assenza. Se si vuole rendere il proprio messaggio più garbato e personale si può terminare la mail con “HTH!” – abbreviazione di Hope this helps – che in italiano significa “spero (che questa informazione) sia d’aiuto”.